See 飾非文過 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "饰非文过", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "飾非文過", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to cover up one's mistakes" ], "id": "en-飾非文過-zh-phrase-QcXfXyuT", "links": [ [ "cover up", "cover up" ], [ "mistake", "mistake" ] ], "synonyms": [ { "roman": "wénguòshìfēi", "word": "文過飾非/文过饰非" }, { "roman": "wénguòshìfēi", "word": "文過飾非" }, { "roman": "wénguòshìfēi", "word": "文过饰非" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shìfēiwénguò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shìfēiwènguò" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄈㄟ ㄨㄣˊ ㄍㄨㄛˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄈㄟ ㄨㄣˋ ㄍㄨㄛˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sik¹ fei¹ man⁶ gwo³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shìfēiwénguò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shìhfeiwúnguò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shih⁴-fei¹-wên²-kuo⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shr̀-fēi-wén-gwò" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shyhfeiwenguoh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "шифэйвэньго" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "šifɛjvɛnʹgo" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵ wən³⁵ ku̯ɔ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shìfēiwènguò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shìhfeiwùnguò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shih⁴-fei¹-wên⁴-kuo⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shr̀-fēi-wèn-gwò" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shyhfeiwennguoh" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵ wən⁵¹⁻⁵³ ku̯ɔ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sīk fēi mahn gwo" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sik⁷ fei¹ man⁶ gwo³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "xig¹ féi¹ men⁶ guo³" }, { "ipa": "/sɪk̚⁵ fei̯⁵⁵ mɐn²² kʷɔː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵ wən³⁵ ku̯ɔ⁵¹/" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵ wən⁵¹⁻⁵³ ku̯ɔ⁵¹/" }, { "ipa": "/sɪk̚⁵ fei̯⁵⁵ mɐn²² kʷɔː³³/" } ], "word": "飾非文過" }
{ "forms": [ { "form": "饰非文过", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "飾非文過", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 文", "Chinese terms spelled with 過", "Chinese terms spelled with 非", "Chinese terms spelled with 飾", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with multiple pronunciations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to cover up one's mistakes" ], "links": [ [ "cover up", "cover up" ], [ "mistake", "mistake" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shìfēiwénguò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shìfēiwènguò" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄈㄟ ㄨㄣˊ ㄍㄨㄛˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄈㄟ ㄨㄣˋ ㄍㄨㄛˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sik¹ fei¹ man⁶ gwo³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shìfēiwénguò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shìhfeiwúnguò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shih⁴-fei¹-wên²-kuo⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shr̀-fēi-wén-gwò" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shyhfeiwenguoh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "шифэйвэньго" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "šifɛjvɛnʹgo" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵ wən³⁵ ku̯ɔ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shìfēiwènguò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shìhfeiwùnguò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shih⁴-fei¹-wên⁴-kuo⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shr̀-fēi-wèn-gwò" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shyhfeiwennguoh" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵ wən⁵¹⁻⁵³ ku̯ɔ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sīk fēi mahn gwo" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sik⁷ fei¹ man⁶ gwo³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "xig¹ féi¹ men⁶ guo³" }, { "ipa": "/sɪk̚⁵ fei̯⁵⁵ mɐn²² kʷɔː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵ wən³⁵ ku̯ɔ⁵¹/" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ feɪ̯⁵⁵ wən⁵¹⁻⁵³ ku̯ɔ⁵¹/" }, { "ipa": "/sɪk̚⁵ fei̯⁵⁵ mɐn²² kʷɔː³³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "wénguòshìfēi", "word": "文過飾非/文过饰非" }, { "roman": "wénguòshìfēi", "word": "文過飾非" }, { "roman": "wénguòshìfēi", "word": "文过饰非" } ], "word": "飾非文過" }
Download raw JSONL data for 飾非文過 meaning in All languages combined (3.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "飾非文過" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "飾非文過", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Taiwan, literary alternative in Mainland)⁺'", "path": [ "飾非文過" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "飾非文過", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland)⁺'", "path": [ "飾非文過" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "飾非文過", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.